msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: rxconst.sabout msgid "About" msgstr "" #: rxconst.sappversion msgid "Version : " msgstr "" #: rxconst.savaliablebuttons msgid "Avaliable buttons" msgstr "Botones disponibles" #: rxconst.sbrowse msgid "Browse" msgstr "Vista" #: rxconst.sbuilddate msgid "Build date : " msgstr "" #: rxconst.sbuttonalign msgid "Button align" msgstr "Alineaci?n de Botones" #: rxconst.sbuttonalign1 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: rxconst.sbuttonalign2 msgid "Left" msgstr "Izquierdo" #: rxconst.sbuttonalign3 #, fuzzy #| msgid "Rignt" msgid "Right" msgstr "Derecho" #: rxconst.sclose msgid "Close" msgstr "" #: rxconst.scloseaftersec msgid "Close after %d sec" msgstr "" #: rxconst.scloseallexceptthis msgid "Close all except this" msgstr "" #: rxconst.scloseallwindows msgid "Close all windows" msgstr "" #: rxconst.sclosevaliderror msgid "Error. Expected values..." msgstr "" #: rxconst.sclosewindows msgid "Close window" msgstr "" #: rxconst.sdatedlgtitle msgid "Select a Date" msgstr "Seleccionar Fecha" #: rxconst.sdefaultfilter msgid "All files (*.*)|*.*" msgstr "Todos los Ficheros (*.*)|*.*" #: rxconst.sdetails msgid "Details" msgstr "Detalles" #: rxconst.sduallistcaption msgid "Dual list dialog" msgstr "Lista dialogo doble" #: rxconst.sduallistdestcaption msgid "Destination" msgstr "Destino" #: rxconst.sduallistsrccaption msgid "Source" msgstr "Fuente" #: rxconst.serrorlinkedtaskpanel msgid "Not assigned task panel" msgstr "" #: rxconst.sexptcontrolnotfound msgid "Control not found in validate %s." msgstr "" #: rxconst.sfilenotexec msgid "File specified is not an executable file, dynamic-link library, or icon file" msgstr "Fichero especificado no es un fichero ejecutable, vinculo dinamico, o fichero de icono" #: rxconst.sfirsthalfofyear msgid "First half of year" msgstr "" #: rxconst.sfirstquarter msgid "First quarter" msgstr "" #: rxconst.sflatbuttons msgid "Flat buttons" msgstr "Botones planos" #: rxconst.sfolderlistererr msgid "%s. Not assigned property MenuItem" msgstr "" #: rxconst.sfourthquarter msgid "Fourth quarter" msgstr "" #: rxconst.sfpcversion msgid "FPC version : " msgstr "" #: rxconst.sgeneral msgid "General" msgstr "" #: rxconst.shistorydesc msgid "History - \"%s\"" msgstr "" #: rxconst.slclversion msgid "LCL Version: " msgstr "" #: rxconst.slicense msgid "License" msgstr "" #: rxconst.sloadliberror msgid "Could not load '%s' library" msgstr "No se puede cargar la libreria '%s'" #: rxconst.snextmonth msgid "Next Month|" msgstr "Proximo Mes|" #: rxconst.snextyear msgid "Next Year|" msgstr "Proximo A?o|" #: rxconst.snotimplemented msgid "Function not yet implemented" msgstr "Funcion no esta aun implementada" #: rxconst.soptions msgid "Options" msgstr "Opciones" #: rxconst.soutofrange msgid "Out of range %d %d %d %d" msgstr "" #: rxconst.sprevmonth msgid "Previous Month|" msgstr "Anterior Mes|" #: rxconst.sprevyear msgid "Previous Year|" msgstr "Anterior A?o|" #: rxconst.sreqvalue msgid "Error. Expected value for field %s." msgstr "" #: rxconst.ssecondhalfofyear msgid "Second half of year" msgstr "" #: rxconst.ssecondquarter msgid "Second quarter" msgstr "" #: rxconst.sshowcaption msgid "Show caption" msgstr "Mostrar titulo" #: rxconst.sshowhint msgid "Show hint" msgstr "Mostrar consejo" #: rxconst.stargetcpu msgid "Target CPU : " msgstr "" #: rxconst.stargetos msgid "Target OS : " msgstr "" #: rxconst.sthirdquarter msgid "Third quarter" msgstr "" #: rxconst.stocurdate msgid "Set current date" msgstr "Poner fecha actual" #: rxconst.stoolbarstyle msgid "Tool bar style" msgstr "Estilo Barra de Tarea" #: rxconst.stoolbarstyle1 #, fuzzy #| msgid "Standart" msgid "Standard" msgstr "Estandart" #: rxconst.stoolbarstyle2 msgid "Windows XP" msgstr "Windows XP" #: rxconst.stoolbarstyle3 msgid "Native" msgstr "Nativo" #: rxconst.stoolpanelsetup msgid "Tool panel setup" msgstr "Menu panel herramienta" #: rxconst.stransparent msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #: rxconst.svariableisnotboolean msgid "Variable %s is not boolean" msgstr "" #: rxconst.svariableisnotdt msgid "Variable %s is not date/time" msgstr "" #: rxconst.svariableisnotfloat msgid "Variable %s is not float" msgstr "" #: rxconst.svariableisnotinteger msgid "Variable %s is not integer" msgstr "" #: rxconst.svariableisnotstring msgid "Variable %s is not string" msgstr "" #: rxconst.svisiblebuttons msgid "Visible buttons" msgstr "Botones visibles" #: rxconst.swidget msgid "Widget : " msgstr "" #: rxconst.swindowsicofiles msgid "Windows Ico files (*.ico)|*.ico|All files (*.*)|*.*" msgstr "Windows Iconos Ficheros (*.ico)|*.ico)|Todos los ficheros (*.*)|*.*"