msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"

#: rxconst.sabout
msgid "About"
msgstr ""

#: rxconst.sappversion
msgid "Version : "
msgstr ""

#: rxconst.savaliablebuttons
msgid "Avaliable buttons"
msgstr "Botones disponibles"

#: rxconst.sbrowse
msgid "Browse"
msgstr "Vista"

#: rxconst.sbuilddate
msgid "Build date : "
msgstr ""

#: rxconst.sbuttonalign
msgid "Button align"
msgstr "Alineaci?n de Botones"

#: rxconst.sbuttonalign1
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: rxconst.sbuttonalign2
msgid "Left"
msgstr "Izquierdo"

#: rxconst.sbuttonalign3
#, fuzzy
#| msgid "Rignt"
msgid "Right"
msgstr "Derecho"

#: rxconst.sclose
msgid "Close"
msgstr ""

#: rxconst.scloseaftersec
msgid "Close after %d sec"
msgstr ""

#: rxconst.scloseallexceptthis
msgid "Close all except this"
msgstr ""

#: rxconst.scloseallwindows
msgid "Close all windows"
msgstr ""

#: rxconst.sclosevaliderror
msgid "Error. Expected values..."
msgstr ""

#: rxconst.sclosewindows
msgid "Close window"
msgstr ""

#: rxconst.sdatedlgtitle
msgid "Select a Date"
msgstr "Seleccionar Fecha"

#: rxconst.sdefaultfilter
msgid "All files (*.*)|*.*"
msgstr "Todos los Ficheros (*.*)|*.*"

#: rxconst.sdetails
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: rxconst.sduallistcaption
msgid "Dual list dialog"
msgstr "Lista dialogo doble"

#: rxconst.sduallistdestcaption
msgid "Destination"
msgstr "Destino"

#: rxconst.sduallistsrccaption
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: rxconst.serrorlinkedtaskpanel
msgid "Not assigned task panel"
msgstr ""

#: rxconst.sexptcontrolnotfound
msgid "Control not found in validate %s."
msgstr ""

#: rxconst.sfilenotexec
msgid "File specified is not an executable file, dynamic-link library, or icon file"
msgstr "Fichero especificado no es un fichero ejecutable, vinculo dinamico, o fichero de icono"

#: rxconst.sfirsthalfofyear
msgid "First half of year"
msgstr ""

#: rxconst.sfirstquarter
msgid "First quarter"
msgstr ""

#: rxconst.sflatbuttons
msgid "Flat buttons"
msgstr "Botones planos"

#: rxconst.sfolderlistererr
msgid "%s. Not assigned property MenuItem"
msgstr ""

#: rxconst.sfourthquarter
msgid "Fourth quarter"
msgstr ""

#: rxconst.sfpcversion
msgid "FPC version : "
msgstr ""

#: rxconst.sgeneral
msgid "General"
msgstr ""

#: rxconst.shistorydesc
msgid "History - \"%s\""
msgstr ""

#: rxconst.slclversion
msgid "LCL Version: "
msgstr ""

#: rxconst.slicense
msgid "License"
msgstr ""

#: rxconst.sloadliberror
msgid "Could not load '%s' library"
msgstr "No se puede cargar la libreria '%s'"

#: rxconst.snextmonth
msgid "Next Month|"
msgstr "Proximo Mes|"

#: rxconst.snextyear
msgid "Next Year|"
msgstr "Proximo A?o|"

#: rxconst.snotimplemented
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "Funcion no esta aun implementada"

#: rxconst.soptions
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: rxconst.soutofrange
msgid "Out of range %d %d %d %d"
msgstr ""

#: rxconst.sprevmonth
msgid "Previous Month|"
msgstr "Anterior Mes|"

#: rxconst.sprevyear
msgid "Previous Year|"
msgstr "Anterior A?o|"

#: rxconst.sreqvalue
msgid "Error. Expected value for field %s."
msgstr ""

#: rxconst.ssecondhalfofyear
msgid "Second half of year"
msgstr ""

#: rxconst.ssecondquarter
msgid "Second quarter"
msgstr ""

#: rxconst.sshowcaption
msgid "Show caption"
msgstr "Mostrar titulo"

#: rxconst.sshowhint
msgid "Show hint"
msgstr "Mostrar consejo"

#: rxconst.stargetcpu
msgid "Target CPU : "
msgstr ""

#: rxconst.stargetos
msgid "Target OS : "
msgstr ""

#: rxconst.sthirdquarter
msgid "Third quarter"
msgstr ""

#: rxconst.stocurdate
msgid "Set current date"
msgstr "Poner fecha actual"

#: rxconst.stoolbarstyle
msgid "Tool bar style"
msgstr "Estilo Barra de Tarea"

#: rxconst.stoolbarstyle1
#, fuzzy
#| msgid "Standart"
msgid "Standard"
msgstr "Estandart"

#: rxconst.stoolbarstyle2
msgid "Windows XP"
msgstr "Windows XP"

#: rxconst.stoolbarstyle3
msgid "Native"
msgstr "Nativo"

#: rxconst.stoolpanelsetup
msgid "Tool panel setup"
msgstr "Menu panel herramienta"

#: rxconst.stransparent
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"

#: rxconst.svariableisnotboolean
msgid "Variable %s is not boolean"
msgstr ""

#: rxconst.svariableisnotdt
msgid "Variable %s is not date/time"
msgstr ""

#: rxconst.svariableisnotfloat
msgid "Variable %s is not float"
msgstr ""

#: rxconst.svariableisnotinteger
msgid "Variable %s is not integer"
msgstr ""

#: rxconst.svariableisnotstring
msgid "Variable %s is not string"
msgstr ""

#: rxconst.svisiblebuttons
msgid "Visible buttons"
msgstr "Botones visibles"

#: rxconst.swidget
msgid "Widget : "
msgstr ""

#: rxconst.swindowsicofiles
msgid "Windows Ico files (*.ico)|*.ico|All files (*.*)|*.*"
msgstr "Windows Iconos Ficheros (*.ico)|*.ico)|Todos los ficheros (*.*)|*.*"